《咬文嚼字》“咬出”2009年国人十大常犯语文差错
《咬文嚼字》编辑部近日公布了2009年中国出现频率最高、覆盖面最广的十大常犯语文差错。
NO.1 经常混淆的概念是:“祖国”和“新中国”。2009年是新中国建立60周年,在相关纪念活动和媒体报道中,“祖国60岁生日”频频出现,正确的说法应是“新中国60岁生日”。“新中国”特指中华人民共和国。
NO.2 日历上的常见用字错误是:“己醜年”的“醜”。2009年是农历己丑年,有人以为“丑”的繁体字是“醜”,就在日历中将“己丑年”误为“己醜年”。
NO.3 容易用错的成语是:首当其冲。所谓“首当其冲”,义为首先受到冲击,遭遇灾难与不幸,并不能理解为“冲锋在前”的意思。
NO.4 经常误用的量词是:位。“位”不是一个普通的量词,它含有敬重意味。但有些媒体却用其表达“一位罪犯”或“一位贪官”。“位”也不应用于自称。
NO.5 影视剧中经常写错的人名是:貂蝉,常被写成“貂婵”。汉代,人们认为“貂”与“蝉”都是美好的事物,因此用来作美女的名字。
NO.6 引文容易张冠李戴的是:“以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。”这句话普遍被误认为是唐代名臣魏征的名言。其实,这是唐太宗在魏征去世的时候说的。
NO.7 地方宣传中经常误用的词语是:故里。现在一些地方为了提高知名度,常号称是某名人的“故里”,理由是该名人曾在当地生活居住,为争夺名人“故里”称号甚至相互对簿公堂。其实,“故里”指的是故乡、家乡。住过的地方应称“故地”,住过的居室应称“故居”,都与“故里”无关。
NO.8 菜单上经常出现的错误的菜名是:宫爆鸡丁。其实,正确的写法应是“宫保鸡丁”,它的得名和清代丁宝桢有关。此人曾官封太子少保,被尊称为“丁宫保”。
NO.9 网络中最容易混淆的字依旧是:“帖”和“贴”。帖,音tiě,是写有文字的纸片,名词。贴,音tiē,是把薄片粘到别的物体上,动词。
NO.10 时政文章中容易出错的词语是:兴亡周期律。这个词经常被误写为“兴亡周期率”。“周期律”是一种规律,指事物发展过程中某些特点反复出现。 孙丽萍
- 相关信息
- 没有相关内容
- 用户信息中心
-
- 栏目导航
-
- 找不到相关分类
- 最新推荐
-
书法是一种“慢”[07-29]
世界杯经历告诉我们 [07-29]
世界上最安静的九…[07-29]
中国需要一场劳动…[07-29]
全球"汉语热"的"冷…[07-29]
严禁游街示众,中…[07-29]
非洲发现冰川时期…[07-29]
日本学者呼吁警惕…[07-29]
布莱尔:中国崛起…[07-28]
信用卡存600返960 …[07-28]
中国电影"大跃进"…[07-28]
中国信用评级机构…[07-28]
印度超低价手提电…[07-28]
我们需要什么样的…[07-28]
- 网站统计


